Посрбљавање

Моја баба Мара има рођеног брата Здравка који је после II светског рата заједно са оцем и братом из Лике  побегао у Енглеску, где  касније уз Британку  Памелу и њихово четворо деце проналази своје уточиште. Не би то било тако чудно да деда Здравко не долази после 16 година и не доводи 22-годишњег унука који се зове Andrew  James Марић и који не зна реч српског, али има жељу  да види дедину домовину.

При првом сусрету, деда је готово заборавио српски, јер у његовом окружењу сви говоре енглески. После два дана боравка код фамилије у Србији, деда није знао како на енглеском да се споразуме са својим унуком. Ето,колико му је требало да се присети српског!

Оно што сам ја могла да закључим да је Andrew ликом заиста типични Енглез,али је духом скроз Србин. Тачније,он дословно каже да смо ми Срби луди. Ја му на то одговорим да је и он луд, јер му је деда Србин и презива се Марић.

Његово препирање се наставља у недоглед:“ Да, али ја имам четвртину српских гена,а ви сте цели“. „Довољно“-помислих.

Био је врло скептичан за пробање наших специјалитета попут сарме,телетине, торти, сремуша. Није био нешто нарочито расположен за експериментисање,изузев када је пиво у питању. „Лав“ је одлично,али „Јелен“ је ђубре.

Наш задатак је био да му покажемо и дочарамо Србију на најбољи могући начин. Оно што је успео да види за 10 дана боравка јесте:Београд,Обреновац, Умка , Бечеј, Сомбор,Нови Сад. Ноћни изласци су на њега оставили посебан утисак.( Новосадска пивница, Скадарлија, Стефан Браун,Опуштен бар).Каже да смо много јефтини, да је наша ракија као антифриз.

Ипак,убедљиво највећи доживљај који је имао био је везан за српске жене. „Супер добра!“. Осим што су „супердобра“,много су скупе,много једу и не знају да пеглају.

Свој „богати вокабулар“ је проширио са: „глупачај“, „кучка“,“хвала“, „да“,“не“, „мали мајмун“, „лепа си“,“широко“ (као јапански аутомобил).

Оно што је он нас научио јесте да пијемо “jeger bomb“ и да причамо енглески рукама и ногама,тако да се културна интеракција може назвати успешном.Његови услови за женидбу овде су били скромни:да је згодна,нижа од њега и да има основни енглески.

И доћи ће на Beer fest,тако каже. Надам се да то неће бити за наредне 22 године.

Podelite sa prijateljima:

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

*

Možete koristiti ove HTML oznake i atribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Autori
Saša Matić
šestica
Ana-Marija Ucaj
Ana Simić
Ana Zgonjanin
Anđela Đorović
Rezon
Bojana Draganić
Исак Вук
Iva Pavlović
Tamara Jović
Katarina Zdihan
Maja Morošan
Nevena Šaulić
Jovana Tošić
Milena Apostolović
Milena Vujović
Ivana Kešanski
Sandra Žuvela
ptica rugalica
Radovan Perović
Jovana Stojilković
Eni
Ivan Perović
Stevan Tatalović
Jovana Marić
Ivica Ilić
Ivana Prlić
Sonja Gočanin
Tešo Tanacković
The Bulevarci
Tijana Rudić
Inspiracija ove nedelje